Глоссарий — финтех-сленг чата
Описание: Расшифровка повторяющихся в обзорах терминов и прозвищ из чата Fintech & Banking EU — первоисточник опубликован в сообщении #63 от 2024-06-05.
Последнее обновление: 2026-05-01 (расширено по «Словарю Финтех-Энтузиаста» из #353
- #354 от 2025-06-22 — DeFi-термины, KYC/AML/CRS, платёжные рельсы).
Платежные операции
| Термин | Что значит |
|---|---|
| Стягивание (pull) | Пополнение счёта с карты другого банка. Сюда же относится «стягивание через Apple/Google Pay». Поддерживают многие ЕС-финтехи (см., например, Bilderlings, Pecunpay). |
| Толкание (push, push-to-card) | Редкая функция: перевод с вашего счёта на карту третьего банка. По сообщению #63, известны лишь «1,5 финтеха» с этой функцией: Revolut, Zen, MyGuava, а также казахстанский Freedom Finance. Также частично Pecunpay (комиссия 0,15 EUR на push на Visa/MC). |
| C2C (card-to-card) | Дословно — перевод с карты на карту. По контексту может означать и толкание, и стягивание. |
| C2A (card-to-account) | Перевод с карты на банковский счёт получателя. Используется, например, Paysend для отправки SEPA на ЕС-IBAN с карты нерезидента ЕС. |
| Квазикэш | Классификация банком отправителя ряда «карточных» операций (особенно push/pull через third-party-провайдеров) как снятия наличных, а не покупки. Последствия: вылет из грейс-периода на кредитке, иногда — звонок из банка для подтверждения операции. См. #91 (Paysend). |
Документы
| Термин | Расшифровка |
|---|---|
| PoA (РоА) | Proof of Address — подтверждение адреса. |
| PoF | Proof of Funds — подтверждение происхождения средств. Например, MyGuava запрашивает PoF на суммы > 10 000 GBP. |
| SoF | Source of Funds — подтверждение дохода. Близкий, но более широкий термин чем PoF. |
Карточные сети
| Термин | Что значит |
|---|---|
| UP | UnionPay (китайская карточная сеть). Используется, например, в Pecunpay/Yi An и в новой версии MyGuava. |
| Amex | American Express. |
Прозвища компаний (чатовый сленг)
| Прозвище | Кто это |
|---|---|
| Шарик | Zen — почему именно «шарик», в чате никто уже не помнит. |
| Шишка / Билдер | Bilderlings. |
| Витя | W1tty — финтех, который закрыт («помним, скорбим»). Отдельной wiki-страницы пока нет, но термин может встречаться в чате/обзорах. |
| Маринка | Любой сотрудник отделения банка — собирательное прозвище. По мнению автора, чаще всего «бестолковые» и дают неверную/вредную информацию. |
| Каша | Кешбэк. |
| Курва | Curve — UK-«карта поверх карт» с FX-лимитами по курсу Mastercard. Связанные термины: КурваБан — необъяснимое закрытие аккаунта без явных причин (см. рекомендации в #75); КурваРандом — наблюдение из чата, что у части пользователей с «нестандартной» комбинацией всё работает годами вопреки правилам; КурваБрайти / КурваВайрекс / Курва+X — типовое выражение «связка Curve поверх карты X», часто используется в контексте совместных промо-акций (см. напр. Curve+Wirex 2 % кешбек в #268 от 2025-04-17 [ИСТЕКЛО]). |
DeFi-операции и сети
| Термин | Что значит |
|---|---|
| Забриджить (Bridge) | Сменить сеть у токена при том же активе. Пример: USDT-Polygon → USDT-Optimism. Делается на DEX (например, 1inch). Обычно платно и недёшево. См. #353. |
| Свапнуть (Swap) | Сменить токен в пределах одной сети (USDC → EURc в Arbitrum). Дёшево, делается на DEX. См. #353. |
| Проскальзывание (slippage) | Из-за низкой ликвидности в паре или редкого токена при свапе/бридже фактический курс хуже ожидаемого. Особенно актуально для DEX, где курс формируется в пуле, а не централизованно. См. #353. |
| Газ (Gas) | Комиссия сети за выполнение крипто-транзакции. См. #353. |
| ПЛ — Пул ликвидности (Liquidity Pool) | Смарт-контракт с заблокированной парой токенов, через который идут свапы. Поставщикам ликвидности капают комиссии. См. #162 и #353. |
| DEX | Децентрализованная биржа (1inch, Swaps.io и т.п.). См. #353. |
KYC/AML и регуляторика
| Термин | Что значит |
|---|---|
| KYC / Кусь | Know Your Customer — идентификация клиента при регистрации. Подробно: KYC. |
| AML | Anti-Money Laundering — законы и процедуры против отмывания денег. См. #353. |
| CRS | Common Reporting Standard — автоматический обмен налоговой информацией между странами. Все банки с лицензией репортят, многие EMI с банком-партнёром тоже. Подробно — на концепт-странице CRS, включая эмпирический срез по бельгийскому кабинету (#453). |
Платёжные рельсы
| Термин | Что значит |
|---|---|
| SEPA | Single Euro Payments Area — европейская система безналичных переводов в евро. Обычная SEPA идёт несколько дней в зависимости от выходных и праздников. Подробно: SEPA / SEPA Instant. |
| SEPA Instant | Мгновенный SEPA-перевод. См. SEPA / SEPA Instant. |
| SEPA Direct Debit | Автоматические списания (например, за коммуналку). См. #354. |
| FPS (Faster Payments Service) | Аналог SEPA Instant, но для фунтов и Великобритании. См. #354. |
| ACH (Automated Clearing House) | Аналог SEPA (но не Instant), для долларов и внутри США. См. #354. |
| SWIFT | Международная сеть межбанковских переводов. Подробно: SWIFT. |
Карточные термины
| Термин | Что значит |
|---|---|
| Траты по курсу МС / VISA | Курс валют при оплате картой определяется Master Card / VISA. Этот курс близок к биржевому. См. #353. |
| OIF (Optional Issuer Fee) | Комиссия 0.5–3 %, которую банк/финтех берёт сверх курса при операциях в валюте, отличной от валюты карты. Подробно: OIF. |
Базовое
- Финтех — финансовые технологии. В контексте чата — онлайн-банки и e-money институты, которые работают только из приложения и не имеют отделений (см. также EMI).